Salvador. Fiesta na całego, nie dla każdego

Brazylia ⇒ region Bahia ⇒ Salvador. Luźna niedziela, samo południe. Czuję ciarki. Ciarki niepokoju, lęku. Nie potrafię. Nie potrafię odnaleźć harmonii z miastem. Salvador znałam przede wszystkim z teledysku Michaela Jacksona i kolonialnej zabudowy. Idealna sceneria do fotografowania a ja ciągle czuję niepokój.
Zaraz po przylocie i rzuceniu walizek, dowiaduję się o wieczornej fieście na placu centralnym. Jakie to przyjemne kiedy atrakcje same pukają do drzwi. Wrzuciłam drobne Reale do kieszeni, mini aparat do drugiej. Ruszam w miasto. Bębny, energia, wspólnota. Pytanie czy dla wszystkich? Wzrok przechodniów stale przypomina, że nie jestem u siebie. Szanuję to, trzymam dystans.
Po oswojeniu się z sytuacją wpadam w tłum i bujam się w rytm muzyki. Pewnie nigdy nie będę bujać jak Brazylijki, ale robię co mogę żeby nie odstawać. Nagle odwraca się do mnie dziewczyna i ciasnym, skaczącym tłumie stoimy tylko my. Twarzą w twarz. Przez zęby wycedza do mnie słowa: schowaj ten aparat dziewczyno. Robię co każe i powoli wycofuję się z tłumu. Staję na uboczu i do końca pobytu czuję nieswojo.
Dla równowagi następny dzień zaczynam wolnym spacerem. Wybieram typową turystyczną trasę, omijam favele i nabrzeżne tereny. Chodzi za mną chłopiec i chce sprzedać korale. Wiem, że jeśli jego dzieło wezmę do ręki, nie da mi spokoju. Podziwiam odrestaurowaną część miasta, reszta czeka na swoją kolej.
Następnego dnia rano giną pieniądze z pokoju. Niewiele, no bo jak wycenić ostatnie dwa dni wakacji. Realne Reale stają się nierealne. Nie dziękuję, reszty nie trzeba.

Część starego miasta, tzw. Pelourinho, należy od 1985 r. do spuścizny światowego dziedzictwa UNESCO

Część starego miasta, tzw. Pelourinho, należy od 1985 r. do spuścizny światowego dziedzictwa UNESCO

Cześć the Pelourinho na którym kręcono teledysk They Don't Care About Us, Michael'a Jacksona

Cześć the Pelourinho na którym kręcono teledysk They Don’t Care About Us, Michael’a Jacksona

Kolor uwodzi

Kolor uwodzi

P1110710

Skromna chatka na uboczu

P1110712

Świeżo malowane kontra dawno obdrapane

P1110747

Wiekowe ślady portugalskiej dominacji

P1110748

Bogactwo portugalskiej kolonii zbudowane zostało na bezlitosnym wyzysku przywożonych tu bezpośrednio z Afryki niewolników. Tę brazylijską Afrykę widać, słychać i czuć na każdym kroku. W ludzkich sylwetkach, w charakterystycznych sukniach bahiańskich kobiet

P1110750

Stan Bahia zwany jest brazylijską lub południowoamerykańską Afryką

Boczne uliczki Pelourinho, jak i dalsze części centrum miasta nadal nie są zbyt bezpieczne, szczególnie wieczorem

Boczne uliczki Pelourinho, jak i dalsze części centrum miasta nadal nie są zbyt bezpieczne, szczególnie wieczorem

P1110683

Policja obecna na każdym kroku, zwłaszcza na starówce. Długiej broni nie brakuje

W Salvadorze powstał pierwszy targ niewolników na kontynencie, z niewolnikami przybywających do pracy na plantacjach cukru (ok. 1549 roku)

W Salvadorze powstał pierwszy targ niewolników na kontynencie, z niewolnikami przybywających do pracy na plantacjach cukru (ok. 1549 roku)

P1110723

W odrestaurowanej części miasta kamienice same pchają się do zdjęcia

P1110707

Ciekawe kiedy uda się odnowić całe miasto. No i czy bez kontrastów nadal będzie tak wyjątkowe?

P1110706

Na favelach domy budowane są z najtańszych materiałów (często odzyskanych z innych domów i ze śmietnisk: tektury, dykty, blachy, desek itp.). Szacuje się, że żyje w nich około 20–30% ludności Brazylii. Zawsze na wzgórzach

P1110704

Kuchnia stanu Bahia zdradza wyraźne wpływy afrykańskie. Do jej podstawowych produktów należą olej palmowy Dendê, mleko kokosowe, krewetki i małże, przyprawy regionalne jak pieprz i zielona kolendra. Do typowych potraw należą: Vatapá ([vataˈpa]) – rodzaj gotowanego purée z suszonych i świeżych krewetek kawałków ryb or”az orzechów nerkowca Nanercz zachodni (Cashew), orzeszków ziemnych, cebuli, śweżej kolendry, śweżego imbiru, oleju palmowego, fasoli i mleka kokosowego. Potrawę serwuje się z rodzajem papki z mąki ryżowej i mleka kokosowego, przypawionej pieprzem. Moqueca ([moˈkɛkɐ]) – rodzaj gęstej zupy z ryb (de peixe), ośmiornicy (de lula) lub suszonych ryb (de bacalhau) i mleka kokosowego, oleju palmowego, kolendry, pietruszki, pomidorów, czerwonej papryki, czosnku i cebuli. Do tego podaje się ryż i sos pieprzowy. Acarajé ([akaɾaˈʒɛ] i) – kulki z ciasta fasolowego z vatapa i krewetkami, smażone na głębokim oleju palmowym. W Salvadorze dostąpne prawie na każdym rogu ulicy. Sarapatel – świeża krew gotowana z wieprzową lub baranią wątrobą i sercem oraz pomidorami, papryką i cebulą. Carurú – krewetki w kombinacji z ostrym sosem z czerwonej papryki i okry. Churrasco ([ʃuˈʁasku]) – obok Feijoada ulubiona potrawa Brazylijczyków nie tylko z Bahia. Wołowina i inne mięsa pieczone na ruszcie. Do tego sos winegret z drobno krojonymi pomidorami i cebulą (źródło: Wikipedia)

All I wanna say is that
They don’t really care about us
All I wanna say is that
They don’t really care about us
Some things in life they just don’t wanna see
But if Martin Luther was livin’
He wouldn’t let this be
Skin head, dead head
Everybody gone bad
Situation, aggravation
Everybody allegation
In the suite, on the news
Everybody dog food
Bang bang, shot dead
Everybody’s gone mad
(Michael Jackson – They Don’t Care About Us)

P1110739

P1110733

P1110752

 

Zobacz także